Tagged: contemporary Russian writer

New Look: Peace Within

Cocaïne d’Alexandre Skorobogatov

Alexandre Skorobogatov a écrit un roman hors norme qui se situe dans la lignée de Gogol, Kafka, Ionesco, du surréalisme russe (Daniil Kharms, dont les œuvres ont été traduites en français), de L’Invitation au supplice de Nabokov. Ce texte est d’une lecture véritablement jouissive. Il s’agit des aventures extraordinaires d’un auteur, qui est le narrateur, mais également le personnage principal de son roman, lequel rencontre des lecteurs qui deviennent à leur tour des personnages de son livre. Tout baigne dans un humour noir décapant, allant parfois jusqu’au genre que l’on qualifierait de film d’horreur s’il s’agissait de cinéma. Nous sommes transportés de scène en scène, d’un rêve ou d’un cauchemar à l’autre, en suivant l’auteur-narrateur-personnage dans sa solitude radicale et délirante. Mais ce délire est maîtrisé, le texte se lit avec un intérêt soutenu.

Kastaniotis Editions about Sergeant Bertrand by Aleksandr Skorobogatov

Ο διαβολικός λοχαγός Μπερτράν είναι μια ιστορία τρόμου και παράνοιας. Ο Σκορομπογκάτοφ αναγκάζει τον αναγνώστη του να παρακολουθήσει τη φρίκη ενός αποκλεισμένου από τη σχιζοφρένεια μυαλού στις δαιδαλώδεις διαδρομές του έρωτα, της ζήλιας, του τρόμου, του φόνου. Από την πρώτη ως την τελευταία σελίδα, η αγωνία για την έκβαση της ιστορίας δεν εγκαταλείπει όποιον πάρει στα χέρια του αυτό το βιβλίο. Λακωνικός και συγχρόνως σπαρακτικός, ο συγγραφέας καταδύεται στα βάθη του πόνου των βασανισμένων ηρώων του σε ένα σκοτεινό, φρικιαστικό περιβάλλον.

Barcelona, sites by Antoni Gaudí

New in the photoblog: Barcelona, sites by Antoni Gaudí. I’m not going to explain who was Antoni Gaudí (one of the most remarkable Catalan artist and architect), or in which styles he’d worked (Catalan Modernism, Neo-Gothic, Naturalism etc.), as you either know it better and / or don’t give a damn, which is equally great.

PORTRAIT OF AN UNKNOWN GIRL (PORTRET VAN EEN ONBEKEND MEISJE) BY ALEKSANDR SKOROBOGATOV – Plot Summary

PORTRAIT OF AN UNKNOWN GIRL is a sensual, captivating and tragic story about a secret teenage love, unfolding against the gloomy background of oppressed Belarus in the final decades of Soviet rule. Told from the perspective of Sasha, thirteen at the beginning of the story and eighteen at its tragic end, Aleksandr Skorobogatov’s gripping novel takes the reader on an unsettling emotional rollercoaster ride.

Aleksandr Skorobogatov received a medal from the President of the Italian Republic Giorgio Napolitano

The Russian writer Aleksandr Skorobogatov has been declared the overall winner of the XXXIVth International Literary Prize “Città di Penne – Mosca” 2012 (Italy)

During the closing ceremony on 1st December 2012 in the town of Penne (Italy), Aleksandr Skorobogatov was declared the overall winner of the XXXIVth International Literary Prize “Città di Penne – Mosca” 2012 (Italy) for his novel “Vera” (Edizioni E /O, 2011). Aleksandr Skorobogatov received 333 of the 560 votes of the public jury that chose the winner in the final phase of the prize. He defeated the other two finalists: Emanuele Trevi (Italy, 106 votes) and Dulce Maria Cardoso (Portugal, 60 votes).

Blockbusterization of literature, or some more thoughts about SEELANGS email

Blockbusterization of literature, or some more thoughts about SEELANGS email

Bernard Kreise, one of the greatest, if not the greatest French translator of Russian literature, told me that about 80% of all books being published in France, are translations of English-speaking, mainly American authors. Which means that all literature by local French authors and all translations from all other languages represent these residual, laughable 20%.
What I found even more difficult to process, is a piece of statistics I found a couple of years ago on a site of some American publishing house. It said that from all titles published during that year in the US, — which was an impressive amount of 180.000+ titles, — only about 800 were foreign adult literature in translation.